外媒:俄乌完成新一轮换俘行动 各交换50名军人******
中新网1月9日电据路透社报道,当地时间8日,经过俄乌双方谈判,两国完成新一轮被俘人员交换行动,双方各交换50名士兵。
据报道,俄罗斯国防部称,“1月8日,作为谈判的结果,50名处于生命危险中的俄罗斯被俘军人将从乌克兰返回。”据悉,50名俄罗斯士兵将被空运到莫斯科进行医疗和心理康复。
同时,乌克兰证实了这一消息,并表示作为协议的一部分,俄罗斯也已释放了50名乌克兰军人。
“又一次成功的战俘交换。50名乌克兰士兵回家了。”乌克兰总统办公室负责人安德烈·耶尔马克在社交媒体推特上写道。“我们必须把所有的士兵都带回家,我们正在做这件事,未完待续。”
耶尔马克还发布了获释的乌克兰士兵在坐车前手里拿着一袋袋食物的照片,以及一段士兵一起唱乌克兰国歌的视频。
据悉,俄罗斯此前提出的“36小时停火”已于8日宣告结束。
《唐卡艺术:传承与创新》藏汉对照版正式出版发行******
中新网成都1月3日电 (记者 刘忠俊)记者1月3日从四川美术出版社获悉,民族文字出版专项资金资助项目《唐卡艺术:传承与创新》藏汉对照版经过3年精心打磨已正式出版发行。
《唐卡艺术:传承与创新》藏汉对照版。 四川美术出版社供图《唐卡艺术:传承与创新》藏汉对照版是以中华民族优秀传统文化中弥足珍贵的非物质文化遗产——唐卡为研究对象,从实践到理论进行了全面整理与归纳。该书以宏观视角详细论述了唐卡的历史起源、发展脉络、流派演变、内容传承及技法仪轨,还从传承与创新的视角出发,将唐卡艺术在当代的文化保护、创作创新和周边影响做了深入浅出的梳理,并集合不同时期、不同地域、不同风格的众多珍贵图像与名家名作,全方位呈现出唐卡艺术的博大与瑰丽。
《唐卡艺术:传承与创新》藏汉对照版由资深唐卡研究学者、一级美术师刘忠俊先生撰写,并由藏文翻译专家白玛才仁先生翻译。该书是近年来由国家民族文字项目出版发行的精品书籍,填补了同类书籍中既有传统与创新,又是藏汉双语版的空白,给读者带来一场知识与视觉的盛宴。
《唐卡艺术:传承与创新》藏汉对照版。 四川美术出版社供图四川美术出版社曾于2017年出版发行了《唐卡艺术——传承与创新》汉文版。汉文版获得了“第二十七届金牛杯全国优秀美术图书评比”铜奖。此次出版的藏汉对照版是在汉文版“唐卡溯源”“唐卡大观”“风格探微”“分野创新”四篇章基础上,对全书进行了重新增补和优化。
据了解,随着社会经济文化的发展大潮,传承千年的唐卡绘画艺术早已走向了大众、也走向了世界。但关于唐卡艺术的理论著作太少,大众读者难以深入了解唐卡文化和审美,只能望画兴叹。因此,唐卡艺术相关著作的编撰及出版于这一优秀传统民族文化的继承与弘扬有重要意义。(完)
(文图:赵筱尘 巫邓炎) [责编:天天中] 阅读剩余全文() |